Dima imię ukraińskie, które staje się coraz bardziej popularne. Czy ma polski odpowiednik?

Zarówno język ukraiński, jak i polski należą do grupy języków słowiańskich, stąd można między nimi zauważyć wiele cech wspólnych. Podobieństwa dotyczą niekiedy również imion. Chociaż część z nich może brzmieć z początku trochę obco i nieco oryginalnie, to jednak większość ma swoje odpowiedniki w języku polski lub ich forma jest praktycznie identyczna do naszej. Jednym z częściej nadawanych imion męskich w Ukrainie jest Dmytro – który zyskuje na popularności również w naszym kraju. Czy imię ukraińskie Dima ma polski odpowiednik?

Dima – popularne imię ukraińskie

Przez ostatnie tygodnie naszą wschodnią granicę każdego dnia przekraczają tysiące obywateli Ukrainy, którzy uciekają przed wojną – są to przede wszystkim kobiety i dzieci. Zdecydowana większość z nich deklaruje chęć pozostania w Polsce, aby być jak najbliżej domu w razie pojawienia się możliwości powrotu. Do tego czasu jednak będą próbowali jakoś odnaleźć się w nowej rzeczywistości – już teraz spotykamy się na co dzień w pracy, w sklepach, szkołach czy parkach. W takich okolicznościach dość naturalne zaczyna występować wymiana kulturowa, tym bardziej, że ogromna liczba Polaków przyjęła Ukraińców do swoich domów. Teraz zarówno jedni, jak i drudzy mają okazję bliżej poznać swoje tradycje i zwyczaje.

Jednym z najważniejszych elementów kultury są imiona. Te ukraińskie często brzmią bardzo podobnie do polskich ze względu na to, że oba języki należą do tej samej grupy, tj. słowiańskiej. Różnice w formie są zazwyczaj niewielkie, a sporo z nich ma polskie odpowiedniki. Wielu przyszłych rodziców, którzy stoją przed wyborem imienia dla swojej pociechy, a zależy im na tym, aby dziecko nazywało się oryginalnie, poszukuje inspiracji właśnie wśród imiona zza wschodniej granicy.

Dużą popularnością na Ukrainie cieszy się imię męskie Dima, które jest zdrobnieniem od Dmytro (spolszczona pisownia). Wywodzi się ono z języka greckiego i w formie Dmtrios było najprawdopodobniej już wiele wieków temu nadawane dzieciom na cześć bogini Demeter, czyli opiekunki przyrody, urodzaju i płodów rolnych. Na tereny zamieszkane przez Słowian dotarło z Bizancjum pod postacią Dimitriosa.

Zobacz: Wołodymyr Zełenski – prywatnie ukochany mąż i ojciec. Kim są jego najbliżsi? Ile ma dzieci?

Dima po polsku – jaki jest polski odpowiednik Dmytra?

Imię to zadomowiło się również w języku polskim, ale ze względu na to, że obecnie nie jest zbyt rozpowszechnione i raczej rzadko spotykane, spolszczona forma może również wydawać nam się nieco obca i egzotyczna. Przypuszcza się, że Dmytro przywędrował do naszego kraju dwiema drogami – z Zachodu i ze Wschodu. Wersja zachodnia brzmiała Demetrius, Demytrysz, Demetrysz, co odpowiada polskiemu Demetriuszowi, a forma wschodnia to z kolei: rosyjski Dymitr, Dymetys oraz ukraiński odpowiednik Dmytro.

Właściwym spolszczeniem rosyjskiego Дмитрий jest Dmitri, choć częściej spotyka się formę Dmitrij (zob. objaśnienia pod adresem podanym w pytaniu). Należy zaakceptować obie formy […]. Postać imienia ma związek z fleksją, bo będziemy odmieniać DmitriDmitriego (jak Antoni) lub DmitrijDmitrija (jak Mikołaj).Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski, Poradnia PWN

W Polsce imię Dmytro/Dmitrij występowało w różnych formach i przez wiele wieków nie miało jednego odpowiednika. Co ciekawe, zadomowiło się u nas bardzo dobrze imię Dymitr, a językoznawcy wskazują, że występująca w nim litera y może wskazywać na pochodzenie tej odmiany z Rusi Czerwonej. Jednocześnie w naszej kulturze funkcjonowała również wersja Demetriusz, która przywędrowała z Zachodu. W niektórych źródłach można napotkać takie takie postacie tego imienia jak: Demitr, Dmytr albo Dmitr.

Sprawdź: Czy możliwa jest adopcja dziecka z Ukrainy? Jak pomóc ewakuowanym podopiecznym domów dziecka?

Rodzice pytają o ukraińskie imię Dima

Dima jakie to imie?

Dima – zdrobnienie od ukraińskiego imienia Dmytro.

Dima po ukraińsku?

Dima to zdrobnienie od ukraińskiego Dmytro (ukr. Дмитро́)

Dima po rosyjsku?

Dima to zdrobnienie od rosyjskiego Dmitrij (ros. Дми́трий (Dmitrij))

Dmytro polski odpowiednik?

Po polsku imię to występowało jako: Dymitr, Demetriusz.

Dmitrij – jaki polski odpowiednik?

Dymitr, Demetriusz.

Dodaj komentarz

Rodzice.pl - ciąża, poród, dziecko - poradnik dla Rodziców
Logo
Enable registration in settings - general