Bardzo ostatnio na czasie temat w UK i wspanialy moim zdaniem pomysl. Otoz kazdy powinien dodacdo swojej ksiazki telefonicznej w komorce opis ICA (In case of emergency = w naglym przypadku, w razie wypadku)
i zachowac pod tym opisem numer telefonu osoby, z ktora powinno sie skontaktowac w razie, gdyby sie nam cos stalo.
Czesto np w wypadkach samochodowych, potraceniach lub omdleniach. Kazdy ma przy sobie telefon z masa numerow, ale osoba udzielajaca pomocy nie wie z kim sie skontaktowac.
Nie wiem jak jest w Polsce – czy jest w ogole taka akcja, czy opis jest taki sam – ICA czy jakis polski skrot. Jesli wiecie – dajcie znac, jesli jest taki sam – wpiszcie w swoje telefony i podajcie te informacje dalej.
16 odpowiedzi na pytanie: ICE = IN CASE OF EMERGENCY
ICE
mam wpisany pod nim tel męża (on żony ) od kilku już lat
Ja też
ja tez mam oznaczenia ICE w komorce.
my nie mamy, ale zaraz bedziemy mieli:)
Mam wpisane
ps. poprawiłam tytuł wątku.
u mnie podobnie 🙂
ja tez mam- od 2 lat
nie mam i chyba nie chce miec
Oboje mamy od kilku lat ICE wpisany w telefonach.
Nie chcesz wiedzieć w razie jakiegoś np. zasłabnięcia/innego zdarzenia, co sie dzieje z Twym mężem???? Wolisz go szukać przez pół dnia po szpitalach? ( oczywiscie nie życze!)
mam tak samo.
Tez mam juz od dawna jako numer meza.
Ale czytając tytuł wątku myślałam że chodzi o pilne zapotrzebowanie na LODY w te upały:)
Ja też, ale rodziców 🙂
I ja:).
Kiedys slyszalam o tym w jakims programie ale nie zapamietalam nazwy. Dzieki za przypomnienie.
Dziewczyny sadzicie, ze polskie sluzby ratownicze sa o tym poinformowane (chodzi mi o jednostki w mniejszych miastach)?
raczej wątpię, ale co mi szkodzi !!!
I mam tak wpisany numer do męża i własnej matki (jakbym wypadek miała razem z meżem, a z mamą już niezbyt często podróżuję/chodzę.) I tak mam chyba od 2 lat.
Znasz odpowiedź na pytanie: ICE = IN CASE OF EMERGENCY