Francuskie imiona żeńskie: Najpopularniejsze imię francuskie dla dziewczynki

Francuskie imiona żeńskie często znacznie różnią się od polskich – bliżej im do imion włoskich czy hiszpańskich. Niektóre z nich cieszą się większą popularnością, podczas gdy inne wybierane są sporadycznie. Francuskie imiona dla dziewczyn są nadawane najczęściej w ostatnim czasie?

Francuskie imiona żeńskie: Najpopularniejsze imię francuskie dla dziewczynki
elements.envato.com
Najważniejsze w poniższym artykule:
  • Pisownia imion francuskich bardzo często odbiega od ich wymowy.
  • Czasami francuskie imiona damskie i męskie brzmią tak samo, np. imię Dominique lub Claude może nosić zarówno dzieczynka, jak i chłopiec.
  • We Francji, podobnie jak w Hiszpanii, imię może składać się z dwóch członów, których nie można używać rozdzielnie.
  • Według biura statystycznego INSEE popularne najpopularniejsze imiona francuskie dla dziewczyn to Emma, Louise i Jade, Chloé, Léa, Alice, Manon, Lina, Mila i Rose.
  • Imiona francuskie bardzo często mają swoje odpowiedniki w języku polskim.

Francuskie imiona żeńskie

Francuskie imiona żeńskie mają to do siebie, że często wymawia się je zupełnie inaczej, niż pisze. Wiele z nich jest również uniwersalnymi propozycjami nadawanymi zarówno dziewczynkom, jak i chłopcom. Doskonałym przykładem takiego zjawiska jest imię Dominique lub Claude. Podobnie, jak w języku polskim, istnieją także imiona posiadające odpowiedniki właściwe dla danej płci. Tak więc męski Frédéric to żeńska Frédérique, a Michel – Michèle.

Zarówno w języku hiszpańskim, jak i francuskim występują konstrukcje, których nie spotkamy w Polsce. Jest to zestawienie dwóch imion pełniących rolę jednego. Zwykle jednym z członów jest imię Marie nawiązujące ściśle do kwestii religijnych. W ten sposób powstają takie połączenia, jak Marie-France, Marie-Sophie czy Jean-Marie. W tym przypadku pojawia się także bardzo ciekawa zależność. Jeśli imię Marie pełni funkcję pierwszego członu, jest to imię żeńskie. Natomiast w sytuacji, gdy jest ono poprzedzone innym imieniem, stosuje się je podczas nazywania chłopców.

Najpopularniejsze francuskie imiona

Zgodnie z badaniami francuskiego biura statystycznego INSEE, najpopularniejszymi żeńskimi imionami francuskimi w ostatnich latach są Emma, Louise i Jade, Chloé, Léa, Alice, Manon, Lina, Mila i Rose. Tendencja ta zmienia się delikatnie z roku na rok, jednak obecnie właśnie tymi imionami najczęściej nazywa się dziewczynki urodzone na terenie Francji i terenów od niej zależnych.

Francuskie imiona są wykorzystywane również w innych państwach. W Polsce mogą one brzmieć nieco egzotycznie, jednak we Włoszech i Hiszpanii często nie różnią się zbytnio od lokalnych imion. W naszym kraju nowo narodzone dziewczynki nazywa się odpowiednikami francuskich imion, które na stałe przyjęły się już w języku polskim.

Polskie imiona po francusku (odpowiedniki polskich imion)

Wiele francuskich imion damskich posiada swoje odpowiedniki w języku polskim. Często brzmią one niemal identycznie, a pisownią różnią się bardzo nieznacznie. Oto lista najpopularniejszych odpowiedników francuskich imion dla dziewczynek:

  • Anaïs – Anna,
  • Agathe – Agata,
  • Agnès – Agnieszka,
  • Alice, Alison – Alicja,
  • Aline – Alina,
  • Adrienne – Adrianna,
  • Babette – Elżbieta,
  • Béate – Beata,
  • Blanche – Blanka, Bianka,
  • Camille – Kamila,
  • Cornélie – Kornelia,
  • Carole, Caroline, Charlène – Karolina,
  • Catherine – Katarzyna,
  • Christine – Krystyna,
  • Céline – Celina,
  • Claire – Klara,
  • Dominique – Dominika,
  • Dorothée – Dorota,
  • Édith – Edyta,
  • Edwige – Jadwiga,
  • Élisabeth – Elżbieta,
  • Emilie – Emilia,
  • Éva – Ewa,
  • Évelyne – Ewelina,
  • Geneviève – Genowefa,
  • Hélène – Helena,
  • Hannah – Hanna,
  • Inès – Agnieszka,
  • Irène – Irena,
  • Jeanne – Joanna,
  • Jeannett – Żaneta,
  • Judith – Judyta,
  • Julie – Julia,
  • Laure – Laura,
  • Lucie – Łucja,
  • Monique – Monika,
  • Madeleine – Magdalena,
  • Marguerite, Margot – Małgorzata,
  • Marie – Maria,
  • Marthe – Marta,
  • Nicole – Nikola,
  • Nathalie – Natalia,
  • Patricia – Patrycja,
  • Paulette – Paulina,
  • Renée – Renata,
  • Rose – Róża,
  • Sabine – Sabina,
  • Sophie – Zofia,
  • Suzanne – Zuzanna,
  • Sylvie – Sylwia,
  • Ursula – Urszula,
  • Valentine – Walentyna,
  • Véronique – Weronika,
  • Violette – Wioletta,
  • Yvonne – Iwona,
  • Yolande – Jolanta.

Francuskie imiona damskie – lista od A do Z

Francuskich imion żeńskich są tysiące, ale niektóre z nich cieszą się znacznie większą popularnością niż inne. Oto lista przykładowych, najchętniej wybieranych imion francuskich dla dziewczynek ułożona w kolejności od A do Z.

Francuskie imiona na A:

  • Ada,
  • Adèle,
  • Adrienne,
  • Angélique,
  • Alexandra,
  • Alexis,
  • Alice,
  • Aline,
  • Amélie,
  • Annette,
  • Angèle,
  • Anita,
  • Anna,
  • Agathe,
  • Anaïs,
  • Antoinette,
  • Arlette,
  • Aurélie,
  • Aude,
  • Agnès,
  • Anne,
  • Alizee.

Francuskie imiona na B:

  • Barbara,
  • Béatrice,
  • Béate,
  • Blanche,
  • Blanche,
  • Brigitte.

Francuskie imiona na C:

  • Cécile,
  • Claudine,
  • Célia,
  • Caroline,
  • Charlotte,
  • Céline,
  • Catherine,
  • Claudette,
  • Claire,
  • Constance,
  • Cornelia,
  • Clémentine,
  • Christine,
  • Claude,
  • Chloé.

Francuskie imiona na D:

  • Danielle,
  • Daria,
  • Diane,
  • Dorothée,
  • Dominique,
  • Desirée.

Francuskie imiona na E:

  • Édith,
  • Élise,
  • Émilie,
  • Éléonore,
  • Ève,
  • Évelyne,
  • Élisabeth,
  • Elvire,
  • Emmanuelle,
  • Estelle.

Francuskie imiona na F:

  • Florence,
  • Françoise,
  • Francine.

Francuskie imiona na G:

  • Gabrielle,
  • Grâce,
  • Giselle,
  • Ginette,
  • Geneviève.

Francuskie imiona na H:

  • Hannah,
  • Hélène,
  • Honorine.

Francuskie imiona na I:

  • Isabelle,
  • Irène.

Francuskie imiona na J:

  • Jana,
  • Jeannette,
  • Jovite,
  • Jeanne,
  • Joséphine,
  • Judith,
  • Julie,
  • Juliette,
  • Justine.

Francuskie imiona na K:

  • Kaia,
  • Karine.

Francuskie imiona na L:

  • Laure,
  • Léna,
  • Lydie,
  • Lucie,
  • Lucette,
  • Léonore,
  • Lucienne,
  • Liliane,
  • Lou,
  • Louise,
  • Louise,
  • Lou,
  • Léa,
  • Louna,
  • Lorraine.

Francuskie imiona na M:

  • Madeleine,
  • Maria,
  • Maïa,
  • Maya,
  • Margaux,
  • Margot,
  • Malvina,
  • Marcelle,
  • Marianne,
  • Mathilde,
  • Marine,
  • Marlène,
  • Marthe,
  • Martine,
  • Marion,
  • Maud,
  • Manon,
  • Monique.

Francuskie imiona na N:

  • Nadine,
  • Nathalie,
  • Nina,
  • Noelle,
  • Nicole.

Francuskie imiona na O:

  • Odette,
  • Ophélie,
  • Olive,
  • Olivia,
  • Odile.

Francuskie imiona na P:

  • Patricia,
  • Paule,
  • Pauline,
  • Paulette,
  • Pénélope,
  • Pola.

Francuskie imiona na R:

  • Rachel,
  • Rebecca,
  • Régine,
  • Rita,
  • Roxane,
  • Rosalie,
  • Renée,
  • Roseline,
  • Rose.

Francuskie imiona na S:

  • Sabine,
  • Sabrina,
  • Salomé,
  • Samantha,
  • Sandra,
  • Séverine,
  • Sandrine,
  • Séraphine,
  • Suzanne,
  • Sophie,
  • Sonia,
  • Stéphanie,
  • Sarah,
  • Sylvie,
  • Sylviane.

Francuskie imiona na T:

  • Tamara,
  • Tatiana.

Francuskie imiona na U:

  • Ursa,
  • Usoa,
  • Ulrica,
  • Usula,
  • Urania,
  • Ursel,
  • Ugne.

Francuskie imiona na V:

  • Véronique,
  • Victoria,
  • Viollette,
  • Valentina,
  • Vanda,
  • Viviane.

Francuskie imiona na W:

  • Wanda,
  • Wendy.

Francuskie imiona na Y:

  • Yolande,
  • Yvonne.

Francuskie imiona na Z:

  • Zoe,
  • Zoa,
  • Zea,
  • Zia,
  • Zena,
  • Zera,
  • Zele.

Francuskie imiona na bierzmowanie

Francuskie imiona żeńskie są bardzo dźwięczne i podobają się wielu osobom, w związku z czym stanowią ciekawą propozycję również na bierzmowanie. Zazwyczaj konieczne jest jednak przekształcenie wybranego imienia na jego polską wersję. Zdarzają się, co prawda, parafie pozwalające na wybranie imion w ich oryginalnej wersji, ale stanowią one zdecydowaną mniejszość. Wyjątki zwykle są dopuszczalne głównie w przypadku świętych pochodzących z Francji, jednak bardzo często nawet takie imiona muszą zostać spolszczone.

Zobacz też:

Rodzice pytają o francuskie imiona:

Jak odmieniać francuskie imiona?

Odmiana francuskich imion żeńskich nieco różni się od tej polskiej. W oryginale nie są one wcale odmieniane, ale używane w innych krajach mogą zostać dostosowane do lokalnych warunków. Często francuskie imiona skraca się poprzez odcięcie końcówki (np. Véronique – Véro), ale wiele z nich nie da się zdrobnić lub przekształcić na bardziej przyjazne formy.

Jeśli chodzi o samą odmianę, w przypadku francuskich imion żeńskich zakończonych na -a, takich jak na przykład Sandra czy Samantha nie ma najmniejszego problemu. Odmienia się je tak jak polskie imię Anna zapisując odmienione imiona bez apostrofu. Sprawa robi się skomplikowana w przypadku Zoe lub Paule. Pozostałe francuskie imiona żeńskie (np. Catherine, Jacqueline, Madelaine) są nieodmienne. Inaczej wygląda kwestia odmiany imion podwójnych. W przypadku imion zapisanych bez łącznika (jedynie ze spacją) odmianie podlegają obydwa człony. Jeśli pomiędzy dwoma członami imienia jest apostrof, językoznawcy zalecają odmianę jedynie drugiego członu.

Dodaj komentarz

Edukacja i psychologia
Przyspieszenie: Jaki jest wzór na przyspieszenie? [FIZYKA]
Wzór na przyspieszenie to jeden z podstawowych wzorów fizycznych, których uczymy się już podczas pierwszych lekcji tego przedmiotu. Jego znajomość przydaje się również później, zarówno podczas rozwiązywania zadań dotyczących samego
Czytaj dalej
Zagraniczne imiona
Francuskie imiona męskie: Najpopularniejsze imię francuskie dla chłopca
Francuskie imiona męskie stanowią ciekawą alternatywę dla tradycyjnych imion polskich. Ich charakterystyczne, nieco romantyczne brzmienie trafia w gusta wielu par stających przed wyborem imienia dla syna. Jakie imiona francuskie dla
Czytaj dalej
Zagraniczne imiona
Japońskie imiona męskie: najładniejsze imię japońskie dla chłopca
Japońskie imiona męskie są bardzo egzotyczne, dlatego trafiają w gusta wielu osób. Od polskich imion różnią się jednak pod względem naprawdę wielu aspektów. Które japońskie imiona dla chłopców są popularne
Czytaj dalej
Zagraniczne imiona
Japońskie imiona żeńskie: najładniejsze imię japońskie dla dziewczynki
Japońskie imiona żeńskie znacznie różnią się od tych powszechnie wykorzystywanych w Polsce, zarówno pod względem pisowni, jak i wymowy. W ostatnim czasie cieszą się one jednak rosnącą popularnością ze względu
Czytaj dalej
Zagraniczne imiona
Hiszpańskie imiona żeńskie: najpopularniejsze imię hiszpańskie dla dziewczynki
Hiszpańskie imiona żeńskie znacznie różnią się od tych znanych w Polsce. Co prawda, niektóre z nich pokrywają się w mniejszym lub większym stopniu z polskimi imionami, ale jest to zdecydowana
Czytaj dalej
Zagraniczne imiona
Hiszpańskie imiona męskie: najpopularniejsze imię hiszpańskie dla chłopca
Hiszpańskie imiona męskie najczęściej składają się dwóch oddzielnych członów, co zdecydowanie odróżnia je od imion polskich. Co nie znaczy, że dyskwalifikuje je to w oczach przyszłych rodziców, którzy szukają oryginalnego
Czytaj dalej
Zagraniczne imiona
Włoskie imiona żeńskie: najpopularniejsze imię włoskie dla dziewczynki
Włoskie imiona żeńskie coraz częściej są wybierane również przez obywateli innych krajów lub pary mieszane, które szukają imion dla swoich dzieci. Jakie damskie imiona po włosku mają odpowiedniki w języku
Czytaj dalej
Zagraniczne imiona
Włoskie imiona męskie: najpopularniejsze imię włoskie dla chłopca
Włoskie imiona męskie nieco różnią się od tych, których używa się w Polsce. Istnieją jednak takie imiona, które się ze sobą pokrywają lub brzmią bardzo podobnie. Sprawdź, jakie włoskie imiona
Czytaj dalej
Zagraniczne imiona
Amerykańskie imiona damskie i męskie: Jakie jest znaczenie popularnych amerykańskich imion?
Imiona amerykańskie cieszą się w Polsce ustabilizowaną popularnością. Chociaż oczywiście rankingi najczęściej nadawanych imion od lat zdominowane są przez Julię, Zuzannę, Zofię, Jakuba, Antoniego i Jana, które bez wątpienia są
Czytaj dalej